初めての洋書には小説『アルジャーノンに花束を』がおすすめな5つの理由

更新日:

初めての洋書には小説『アルジャーノンに花束を』がおすすめな5つの理由


洋書を読んでみたいけど、たくさんありすぎて、どれから読めばいいかわからない。

『アルジャーノンに花束を』って何?

なぜそれがおすすめなの?


この記事は、洋書が大好きで、今までに何十冊と洋書を読んできた私が、初めての洋書に『アルジャーノンに花束を』がおすすめな理由を熱くプレゼンします。


よくありがちな「短い」とか、「単語が簡単」とか、そういう理由ではありません。

私の体験にもとづいた、私にしか語れない理由があります。

英語と向き合う上で大切なメッセージを詰め込みましたので、ぜひ記事本文をご覧になってみてください。

この記事を書いた人

今年で外資系歴10年目になる、日本生まれ日本育ちの日本人です。TOEICスコア915@2019年。独学でここまできた経験を、日本人英語学習者のために共有しています(詳細プロフィールはこちら▶︎)。


初めての洋書には『アルジャーノンに花束を』がおすすめ

『アルジャーノンに花束を』とは?

概要

  • アメリカの作家ダニエル・キイスによるベストセラー小説。
  • 世界文学史上に残る名作中の名作。
  • 映画化・ドラマ化多数。日本の直近では2015年のTBSドラマ(山下智久さん主演)が記憶に新しい。

あらすじ

  • 主人公は知的障害を持つ心の優しい青年チャーリィ・ゴードン。
  • 小説のタイトルにもなっているアルジャーノンは、脳手術の動物実験で天才になったネズミ。
  • チャーリィは、アルジャーノンが受けた脳手術を、人間として初めて受ける。突然天才になったチャーリィとアルジャーノンはどうなるのか?脳手術の効果と副作用とは?

『アルジャーノンに花束を』がおすすめな5つの理由

5つの理由

  1. 主人公に知的障害がある設定のため、単語と文章がシンプルでわかりやすい。
  2. 主人公の日記に誤記が多いため、前後の文脈から意味を推測する練習になる。
  3. 主人公の誤記から、間違ってもいい場所がわかる(間違ってはいけない場所もわかる)。
  4. 物語の力に引っ張られ、多少わからない部分があっても、早く次を読みたくなる。
  5. 細部まで100%理解できなくても【洋書で泣く】という体験ができる。

主人公に知的障害がある設定のため、単語と文章がシンプルでわかりやすい。

『アルジャーノンに花束を』は、主人公のチャーリィが、博士から書くよう依頼された「経過報告(Progress Report)」という形式で進んで行きます。

報告書を書くのは知的障害のあるチャーリィなので、難しい文章は書けません。

物語の設定上、チャーリィの知能は6才児レベル。

以下に、アマゾンの「なか見!検索」で見れる無料部分から、冒頭を紹介しますので、ちょっと読んでみてください。

たくさんスペルミスがありますが、それでもけっこう意味はわかると思います。

progris riport 1 martch 3

Dr Strauss says I shoud rite down what I think and remembir and evrey thing that happins to me from now on. I dont no why but he says its importint so they will see if they can use me. I hope they use me becaus Miss Kinnian says mabye they can make me smart. I want to be smart.

誤記がある部分とその修正文はこちら
progris (正: progress) riport (正: report) 1 martch (正: march) 3

Dr Strauss says I shoud (正: should) rite (正: write) down what I think and remembir (正: remember) and evrey (正: every) thing that happins (正: happens) to me from now on. I dont (正: don't) no (正: know) why but he says its importint (正: important) so they will see if they can use me. I hope they use me becaus (正: because) Miss Kinnian says mabye (正: maybe) they can make me smart. I want to be smart.



最初は誤記に戸惑うかもしれませんが、英文自体は簡単なことが感じられたと思います。

誤記はネガティブにとらえないでください。

この誤記が良いんです。

この誤記があるからこそ、『アルジャーノンに花束を』は初めての洋書におすすめなんです。

その理由が次です。

主人公の日記に誤記が多いため、前後の文脈から意味を推測する練習になる。

チャーリィの誤記に違和感があったと思いますが、前後の文脈から、誤記とその本当の単語/意味は推測できたと思います。

この推測という行為こそが、私が『アルジャーノンに花束を』を初めての洋書におすすめする理由の1つであり、

今後の英語人生のあらゆる場面に活かせる貴重な経験になります。

なぜなら、あなたや私が英語ネイティブではない以上、どんなに勉強しても、知らない単語にはキリがなく、「その単語を知らないから、これ以上先に進めない」というメンタルでは、永遠に洋書は読めないし、ひいては英語もできるようにならないからです。

つまり、私たちに必要なことは、

  • 知らない単語をどう処理するか
  • その単語の意味は知らないけれど、今の語彙力の範囲でなんとか処理する

ということなんです。


具体的には、文脈から意味を推測したり、文脈から重要度を推測し、重要じゃないと判断した場合は深追いせず軽く流したり。

このようなメンタル、技術を養う第一歩として、『アルジャーノンに花束を』は最適な素材となっています。

『アルジャーノンに花束を』で、物語を楽しみながら、推測力を鍛えてみてください。

一度身についた推測力は、この後の人生でずっと、あなたを支え続けてくれるはずです。

主人公の誤記から、間違ってもいい場所がわかる(間違ってはいけない場所もわかる)。

ミスがあっても相手に通じる=完璧じゃなくても大丈夫、ということを、チャーリーの作文を読むことで、身をもって感じていただけたことと思います。

一般論として、日本人は英語の発音や文法のミスを必要以上に怖がる傾向がありますので、その呪縛から解放されるためにも、『アルジャーノンに花束を』は良い素材、教材になっています。

しかし、そうは言っても、ある一線を超えてしまうと、伝わるものも伝わらない、というラインが存在するのも事実ですよね。

そのラインを、チャーリィのライティングから感じてください。

ミスがあっても伝わることを理解できたということは、同時に、間違えてはいけない部分も感覚的につかめているはずです。

チャーリィのライティングは、細かなミスはありつつも、最低限の文法(語順、時制)は維持しています。

作者のダニエル・キイスが意図的にミスしたところと、意図的にミスしなかったところ。

そこに英文構築の本質がありますので、それを感じてください。

物語の力に引っ張られ、多少わからない部分があっても、早く次を読みたくなる。

あらすじで触れたとおり、知的障害のあるチャーリィは脳手術によって天才に生まれ変わります。

それに伴い、「経過報告」の文章レベルも上がり、洋書に慣れていない方にとっては、読むのが難しくなってくるかもしれません。

でも、そこまで読み進めたあなたは、きっと、物語に引き込まれ、早く次のページを読みたくなっているはずです。

もう、細かいことは気にならなくなり、この感動的な物語の結末を知りたい、と思うようになっているはずです。

なぜならこの本は、

時代と国境を超え、人の心の琴線に触れ続けてきた名作だから、

世界文学の最高峰に位置する傑作だから、

本物の作家が書いた本物の文学だから。


『アルジャーノンに花束を』は、子供向けの内容の薄い本とは、わけが違います。

たいていの場合、読みやすい本=内容の薄い本なので、仮に読めたとしても、内容が薄っぺらいので、読んでいて楽しくありません。だから続かないんです。

でも『アルジャーノンに花束を』は、世界文学最高峰の深さ x 6才児レベルの文章 という、深さと読みやすさが奇跡的に両立されたとてもとても稀有な小説です。

最初の入り口はやさしく、でも、物語の深さは最初から最後まで一級品。

楽しいから読む。読みたいから読む。

多少わからないところがあっても、早く次が読みたい。

まるで、砂漠で水を求めるような、物語に飢えた状態。


『アルジャーノンに花束を』以上に、最初の入り口をやさしく、挫折リスクを低く、優しいレベルから始め、段階的に、少しずつ、この状態に導いてくれる本を、私は他に知りません。

細部まで100%理解できなくても【洋書で泣く】という体験ができる。

私は『アルジャーノンに花束を』の洋書を読んで、泣きました。

恥ずかしながら、いい大人が涙腺崩壊です。

でも、お伝えしたいのは、「最初から最後まで、一字一句、100%完璧に理解して泣いたわけではない」、ということです。

多少わからないところがあっても、洋書は十分に楽しめますし、100%理解できなくても、洋書で泣くことはできるんです。

『アルジャーノンに花束を』には、それくらい物語の力があります。


何を伝えたいかというと、木を見て森を見ずのように、細部にこだわるあまり、物語の本質、最も感動できる部分を見逃してしまうのは、とてももったいない、ということです。

『アルジャーノンに花束を』は世界文学史上に残る名作ですから、物語の力に不足はありません。

細かいことは気にせず、ただ物語に身を委ねていれば大丈夫です。

あなたも私と同じように、『アルジャーノンに花束を』で泣くかもしれません。


本当の傑作には、英語の勉強なんていう小さな次元をはるかに超えた、大きな感動があります。

洋書をとおして、『アルジャーノンに花束を』をとおして、ぜひ本物の文学が持つ力を感じてみてください。

その体験は一生の財産になります。

そしてあなたは、次の洋書を読みたくなっているはずです。

そうなったらもうあなたの勝ちです。

楽しいから読む。読みたいから読む。

感動するからもっと読みたくなる。

そうして1冊、1冊と洋書体験を積み重ねて行くことで、洋書が人生の一部になります。

そのはじめの一歩として、私からあなたへ、『アルジャーノンに花束を』をおすすめします。

まとめ

初めての洋書に『アルジャーノンに花束を』がおすすめな5つの理由

  • 主人公に知的障害がある設定のため、単語と文章がシンプルでわかりやすい。
  • 主人公の日記に誤記が多いため、前後の文脈から意味を推測する練習になる。
  • 主人公の誤記から、間違ってもいい場所がわかる(間違ってはいけない場所もわかる)。
  • 物語の力に引っ張られ、多少わからない部分があっても、早く次を読みたくなる。
  • 細部まで100%理解できなくても【洋書で泣く】という体験ができる。


関連記事:洋書にはアマゾンキンドルがおすすめです

アマゾンキンドル Amazon Kindle
ワンタッチ辞書が便利!アマゾンキンドルがあれば洋書が読めるようになる Amazon Kindle

とんかつアマゾンキンドルがあれば洋書が読めるようになるの?実際に買って、使ってる人の評判、口コミはどうなんだろう?やきとりK結論から言うと、アマゾンキンドルはめちゃくちゃおすすめです。 こんな方に読ん ...

続きを見る

関連記事:おすすめの洋書ベスト10はこちら

洋書大好き!私のおすすめ厳選ベスト10(難易度・ジャンル付)May The Books Be With You!
洋書大好き!私のおすすめ厳選ベスト10(難易度・ジャンル付)May The Books Be With You!

私の趣味は読書で、英語の勉強も兼ねて、今までに何十冊と洋書を読んできました。 一人の世界に浸れる、新しい学びがある、感動できる、ついでに英語の勉強にもなる。 本、ひいては洋書を好きになったことで、人生 ...

続きを見る

楽に、安く、確実に:英会話のLOBi(ロビィ)

楽に、安く、確実に、英語を話せるようになりたい方には、英会話のLOBiがおすすめです。

LOBiなら必ず英語が話せるようになると断言します。

その理由はその他の記事でご覧になってみてください。

究極的にはこの1つ!英語を話せる人と話せない人の違い【スピーキングのコツ】

2020/1/20

究極的にはこの1つ!英語を話せる人と話せない人の違い【スピーキングのコツ】

とんかつ英語を話せる人と話せない人の究極的な違いって何?結局は、勉強量=語彙力=知識量の勝負なの?うなぎK少ない労力で、効率的にスピーキング力を上達させることはできないの? 結論から言うと 英語を話せる人と話せない人の究極的な違いは「言い換え力」です。 それは勉強量=語彙力=知識量とは関係ありません。 少ない労力で、効率的にスピーキング力を上達させることは可能です。 英語に伸び悩んでいる方、向いてないかもと自信をなくしてる方、勉強法に自信が持てない方、 この記事で、私に5分ください。 同じ日本人英語学習者 ...

ReadMore

満足度98%越え!挫折しない英会話のLOBiは毎日12分から【がんばらない勇気】

2019/12/28

満足度98%越え!挫折しない英会話のLOBiは毎日12分から【がんばらない勇気】

三日坊主の素に聞いてみた。 君はどんな人が好き? 「最初だけがんばって、すぐ燃え尽きる人だね。」 なんで? 「僕の仕事が成功して、とてもうれしいんだ。」 じゃあ逆に、マイペースな人はどう思う? 「嫌いだね。毎日コツコツやられると困るんだ。」 どうして? 「僕の仕事がなくなってしまうから。」 毎日12分からできる英会話スクール、LOBiって知ってる? 「知ってるよ。僕が一番嫌いな英会話スクールだ。」 この記事はこんな方におすすめ 楽に・安く・確実に、英会話を習得したい方。 英語を活かし、より良い仕事・収入を ...

ReadMore

【英語が話せるようになる】LOBiエデュケーションの無料体験レッスンで確信(オンラインxリアル英会話)

2019/12/28

LOBi英会話の無料レッスン体験談【英語が話せるようになると確信】

とんかつLOBi英会話の「毎日12分で英語が話せるようになる」って本当?LOBi英会話の「日本人に合った英会話習得法」って何?やきとりKその秘密は「置き換えメソッド」と言って、英語が話せる人はみんな、無意識でやっていることだよ。 最初、1日12分と聞いたときは、「そんなバカな、ありえない」と思いました。 でも、「日本人に合った英会話学習法」というのが引っかかり、LOBi英会話の公式サイトを見てみると、意外にも、書いてあることはまともなことばかり。 と言うか、LOBi英会話の「置き換え」というメソッドが、私 ...

ReadMore

2020/1/20

LOBi(ロビ)オンライン英会話の特徴・評判・料金・無料体験談【外資系10年目がレビュー】

LOBi(ロビィ)英会話でちゃんとやれば、英語は必ず話せるようになります。 そう断言する根拠は、外資系9年目になる私が、10年以上かけて見つけた「英会話のコツ」と、LOBi独自の英会話習得法が、完全に一致していたからです。 英語を話せる人がみんな、無意識でやっていることとは? 英語を話せる人ほど共感できる、英会話の秘密とは? それは、LOBiで学べる、「置き換え(言い換え)」と言うメソッドです。 実際に、LOBiの無料レッスンを体験してみたところ、講師の英語力も人間性もどちらもすばらしく、レッスンの内容も ...

ReadMore

  • この記事を書いた人

K

日系企業を3年未満で退職し、外資系10年目(3社目)。現職はメディカルライターとして、新薬の開発/承認申請に関する文書を書いています。日本で生まれ、日本で育ち、日本で英語を勉強しました(TOEIC 915@2019年)。帰国子女でも留学経験者でもない、普通の日本人だからこそ伝えられることを、英語、転職を中心に発信していきます。詳細プロフィールはこちら

おすすめ記事

英語のキーメッセージ x 10_外資系10年目になる経験から伝えたいこと 1

この記事は当ブログの英語カテゴリー「キーメッセージ」のまとめ記事です。 どれも私の経験に元づいた、あなたと過去の自分へ伝えたい、本気のメッセージを集めました。 気になる記事があれば、ぜひ読んでみてくだ ...

外資K物語 2

外資系企業に転職して私の人生が変わったことは、プロフィール記事でも少し書きました。 しかし、決して全てが順調に行ったわけではなく、その過程で多くの困難を経験したのも事実です。 この記事では、まず、外資 ...

外資系でも通用する語彙、文法、発音、リスニング、スピーキング、リーディング、ライティング、英語勉強法 3

▼読者の方へのメッセージ 私は今年で外資系10年目になるのですが、日本で生まれ、日本で育った普通の日本人です。帰国子女でもなければ、留学経験者でもありません。だからこそ、英語の勉強は人一倍努力したつも ...

頼りになる転職エージェントを転職歴8回の人事マンが解説【評価No.1はJACリクルートメント】 4

Kこの記事は採用1000人以上、転職歴8回の人事マンさんが書いてくださいました。ありがとうございます! 私はこれまで約30年間にわたり日系および外資系企業で人事業務全般に携わってきました。 採用した方 ...

オンライン英会話おすすめベスト3【外資系9年目の筆者が10社厳選比較】 5

英会話上達のために、オンライン英会話を始めたい! でも、たくさんの会社があって、どこが自分に合っているのかわからない。。。 という方のために、私のおすすめオンライン英会話ベスト3を紹介します。 オンラ ...

転職/仕事:何がしたいかわからない問題【この考え方で解決!】好きなことがわからなくても大丈夫です 6

何がしたいかわからない、好きなことがわからない、という方へ。 Follow your passion. (情熱を追いかけよう) よく聞くこの言葉は、一見正しく見えますが、本当にそうでしょうか? 充実し ...

究極的にはこの1つ!英語を話せる人と話せない人の違い【スピーキングのコツ】 7

とんかつ英語を話せる人と話せない人の究極的な違いって何?結局は、勉強量=語彙力=知識量の勝負なの?うなぎK少ない労力で、効率的にスピーキング力を上達させることはできないの? 結論から言うと 英語を話せ ...

-楽しく英語学習, 洋書, 英語

Copyright© 英語と転職の交差点 , 2020 All Rights Reserved Powered by AFFINGER5.